上帝說華語:聖經中譯與華人文化歷史導覽手冊-彩色印刷

0451150
加 入 購 物 籃
  • Description

中文書名:上帝說華語:聖經中譯與華人文化歷史導覽手冊

作者:林治平

ISBN:9789577275639

出版社:宇宙光出版社

出版日期:2019年8月

頁數:132

語言:繁體

 

內容簡介

《上帝說華語─聖經中譯與華人文化歷史圖片展》,集結118幅圖片,呈現聖經中譯過程與多位參與譯經人物的故事。基督教信仰的上帝,是一位全能、全智、全愛的上帝,並且樂意向祂所造所愛的世人,啟示祂的心意。基督教的經典——聖經,便是上帝在漫長千百年的歷史洪流中,親自揀選不同時代、不同背景、不同身份的人所完成。歷經三千六百多年的傳抄翻譯、抗頡融合,成為當今世界文化思想的源流根基。

十九世紀後,西教士東來,面對中國文化社會的強烈排外反對,經貿利益衝突日趨緊張激烈,傳教士想要立足中國、忠誠宣達福音信息,本書藉由一代一代的宣教士,用他們熾熱的心、燃燒的生命,寫下了一篇一篇不可能的神蹟故事。

邀請你走過這些懸掛的歷史圖片,走過一個一個不可能,我們相信還有許多不可能的故事,在前面等著我們。

 

作者簡介

林治平

 

1938年生,東吳大學政治系畢業,政治大學外交研究所碩士。曾任中原大學專任教授、兼人文與教育學院院長、宗教研究所所長,廣州中山大學、陝西師範大學、福州大學客座特聘教授,現為中原大學榮譽退休教授。

多年來,以終身義工身分擔任宇宙光全人關懷機構總幹事(現為董事長),並致力推動「華人基督教史」、「全人教育」、「全人關懷」理念之研究與落實工作。

著有《基督教與中國現代化論文集》、《基督教與中國歷史圖片論文集》、《基督教與中國論集》、《人找人的故事》、《人啊!你在哪裡?》、《白晝提燈》、《賺取生命靈魂的快樂》、《腳印─宇宙光華人教會史論著序文集》等多部著作及全人教育相關論文。

 

目錄

編者序

上帝說華語——聖經中譯與華人文化歷史

 

壹、聖經與人類文化歷史

上帝會用什麼語言說話

上帝的話語如何進入人類文化社會

上帝說華語

深入邊區少數民族,說他們聽得懂的話

明清之際致力於上帝說華語的傳教士

基督教堅持上帝說華語的努力

各種譯本百花齊放,宣揚上帝話語

官話和合本聖經出版

官話和合本聖經與白話文運動

上帝說華語的最新發展

 

貳、譯經先鋒列傳

宣教士譯經者

華人譯經者

 

參、譯經軼事篇

 

肆、結語